俄专家:俄罗斯中小学生应该了解中国古典著作

© Sputnik / Vitaliy Belousov / 跳转媒体库俄专家:俄罗斯中小学生应该了解中国古典著作
俄专家:俄罗斯中小学生应该了解中国古典著作 - 俄罗斯卫星通讯社, 1920, 07.02.2023
关注
俄罗斯卫星通讯社莫斯科2月7日电 俄科学院中国与现代亚洲研究所中国文化研究中心主任研究员科罗博娃在接受卫星通讯社采访时表示,俄罗斯中小学生应该了解中国古代诗人的作品。
科罗博娃说:“很遗憾,我们国家中小学大纲中没有中国古典作家的作品,当然这是不对的。由于一些原因,相当长的一段时间,俄罗斯文学和人文学科教学体系本质上是以欧洲为中心。我认为,我们的中小学生们应该至少了解唐宋时期的古典诗篇,例如李白、杜甫、苏轼和李清照的诗作,而且我们有这些诗人们的精彩俄语翻译。”
据科罗博娃表示,中国对俄罗斯和苏联文学有不错的了解。俄罗斯教育部不久前决定将尼古拉∙奥斯特洛夫斯基的小说《钢铁是怎样炼成的》重返教学大纲,而中国的中小学生们已经很熟悉了。
她还指出:“小说《钢铁是怎样炼成的》一直是中国最畅销的外国文学作品之一。自20世纪40年代第一部译本问世以来,已出版了57次。”
中国中小学课外阅读大纲中还包括俄罗斯作家、诺贝尔奖获得者肖洛霍夫的小说《静静的顿河》。
她总结称:“小说《静静的顿河》在中国被翻译了7次,小说《新垦地》被翻译了6次!对肖洛霍夫作品的兴趣可能是因为《静静的顿河》首个译本的编辑是20世纪中国文学作家鲁迅,而《新垦地》其中一个译本是由另一名著名作家周立波翻译的。”
穆平在“尚斯博库”书店 - 俄罗斯卫星通讯社, 1920, 18.01.2023
尚斯出版社总经理:为提高出版质量完全由俄语母语专业团队负责中国图书翻译工作
新闻时间线
0