导演王晓鹰说:“我们现代人的生活有时候难免要带上各种各样的面具去面对生活或者面对他人,有的时候戴上面具,能够对自己有一定的保护。就像兰陵王前面带上一个女人的面具。有时候带上另外的面具又能够帮助你自己得到些什么,达到你的目的,就像兰陵王后来戴的面具。其实人更大的问题就是当你不得不更换各种各样面具的时候你是否还记得自己是谁。”
在幕后走廊的衣挂上挂着几十个面具,演员服装。演员们都在迅速地化着妆……记者们总算找到了主人翁的扮演者张皓月,请他表演一下自己的演技。他由一个姑娘般腼腆的小伙瞬间变成了一个威武的勇士。他坦诚地告诉我们,对他来说最难的就是演女性形象。
张皓越说:“我觉得刚开始创作的时候是非常难的,因为我觉得我还挺有男子汉气质的,长的也挺阳刚的。但是之前我要带着一种理念,但是这个理念在我身上没有:我要有女性的姿态在我身上,寻找这个女性的姿态对我来说是很大的一个挑战,有的时候当我对着镜子摆出女性的姿态,简直是不忍心看我自己,觉得真是太难看了!但是通过观察中国的戏曲,找一些电影和一些资料,去模仿,去慢慢寻找这个感觉。”
话剧《兰陵王》应当说是对古代传说的现代诠释。导演巧妙地将传统京剧和傩等民间戏曲的手法与现代舞台效果结合在了一起。第一次参加契诃夫艺术节的王晓鹰告诉我们,当初创作这台话剧时,就想让它也能受到外国人的欢迎。
王晓鹰说:“这个兰陵王是中国国家话剧院两年以前排的一部作品……我想用一个可以让世界各国的人通过这样一部戏能够理解中国的这样一个古老的故事里面传递出来一个现代人所面临的问题。当时排这部戏的时候就想也许能让俄罗斯人看,能让欧洲人看,希望借它把中国的传统文化和戏剧搬上国际舞台。”
她说:“(今天中国人)对什么都感兴趣,包括俄罗斯的芭蕾,歌剧和话剧。不久前瓦赫坦戈夫剧院在中国11个城市演出了《叶甫盖尼·奥涅金》。演出很受欢迎。许多人看后买了书,开始阅读,进一步去了解作品。”
樊晶还指出了年轻人俄罗斯剧目中年轻人的成长。她说,文化交流是促进两国相互理解的重要工具。现在正在进行2020年和2021年机型相互巡回演出的谈判,甚至有可能联合制作推出剧目。