米克卢舍夫斯基在“黑龙江省滨海边疆区日”开幕式后对记者称:“两个运输走廊已在运行,商讨了加以扩大的问题。我们对吸引中国伙伴感兴趣,今天与黑龙江省长陆昊讨论了这一点。”
他指出,“这要么是联合企业,有数种方案,要么这将是通过吸引拥有‘长’钱的中国基础设施基金以租赁形式的公私伙伴关系,该基金银行利息不大,因为俄罗斯银行提供的贷款,很遗憾,利息非常高。”
滨海边疆区行政长官还强调称,“将保证为那些想参与的投资者返还资金。”
据其称,“滨海1号和滨海2号交通走廊是丝路的延续并使得在中国生产和向第三国出口的商品出海,或从中国东北省份通过海路向南方运输。”
他指出:“众所周知海路要更便宜并更短,因此这些交通走廊的意义不应低估,我们相信,这也是双方的意见,需要最快地发展。”
他指出,“这要么是联合企业,有数种方案,要么这将是通过吸引拥有‘长’钱的中国基础设施基金以租赁形式的公私伙伴关系,该基金银行利息不大,因为俄罗斯银行提供的贷款,很遗憾,利息非常高。”
滨海边疆区行政长官还强调称,“将保证为那些想参与的投资者返还资金。”
据其称,“滨海1号和滨海2号交通走廊是丝路的延续并使得在中国生产和向第三国出口的商品出海,或从中国东北省份通过海路向南方运输。”
他指出:“众所周知海路要更便宜并更短,因此这些交通走廊的意义不应低估,我们相信,这也是双方的意见,需要最快地发展。”