中国和俄罗斯的相互兴趣正在向纵深发展。两国媒体作为两国接近过程的最重要的排头兵,也在努力探索新的合作领域、新的项目、新的协作意见。媒体还积极参加到报道两国双边协作项目的工作中,就打造新的媒体项目开展谈判。
说实在的,离开两国的媒体,广泛的受众不会知晓中国"俄罗斯年",俄罗斯"中国年",中国"俄语年",俄罗斯"汉语年",以及中俄青年友好交流年。2016年-2017年被定为"中俄媒体交流年"(俄罗斯中国媒体友好交流年)。
虽然媒体历来是确保两国合作发展的支持力量,却不是唯一的支持力量,而是极其重要的支持力量。在这个空间内,还存在许多其它因素。
当然,我们是不同的国家,有着不同的政治和经济体系,当然,两国媒体在性质与工作特点方面有着区别。不同的语言、以全然不同的信息传输修辞学形式表现出来的文化差异、间或对正在发生的过程的不同理解,以及立法实践与执法实践中的差异都构成了两国媒体协作的障碍。
可能,说障碍是太重的一个词,多半是自然的限制因素,但他们的存在让两国媒体间的建设性合作显得更为重要。不仅是重要的,也是有意义的。
我们理解在中国市场开展工作的所有复杂性,但也看到中国受众对俄罗斯新闻的兴趣很大。中国受众,尤其是老一代受众,总是饶有兴趣地阅读讲述俄罗斯生活的新闻。另外,报道俄罗斯内政外交、以及在国际舞台活动的文章也很受欢迎。
在过去几年来,中国对俄罗斯受众来说也是很有吸引力的。把中国同廉价低劣商品生产国联想起来的时代已经过去。现在中国是全球第二大经济体,生产现代化的高科技产品。中国在国际舞台上的声音越来越响亮。自然,俄罗斯受众对中国坚定不移保持同俄罗斯的伙伴关系持高度评价。
正因如此,与中国媒体合作对我们来说极端重要。只有在建立共同项目、深化双边合作的框架下,我们才能恰当回应我国受众的要求,确保对他们的新闻需求作出完全合乎要求的回应。
中国同行们也赞成俄罗斯媒体的类似意愿,对我们来说,这是极为重要的。所有人更感兴趣的是:在简单新闻交换的基础上,建立起某种更大且更适应现代社会挑战的机制,打造能够打破西方媒体主导国际新闻市场的媒体项目。上面提到的"打破主导"不是目标本身,我们重要的只是使描绘正在发生的事件的新闻做到公正客观,让人们中国通过一手渠道了解到关于俄罗斯的新闻,俄罗斯通过一手渠道了解到关于中国的新闻,而不是通过翻印西方媒体来进行。
当然,我们理解,没有国家部委的支持,事情是办不成的,其中包括:为两国记者解决简化签证的问题、更易接近消息来源,支持媒体间论坛和合作活动。媒体能够做到许多事情,确保两国人民有必要的相互理解。这不是行业任务,而是国家任务。
(作者:卫星新闻通讯社和广播项目中国地区总监阿列克谢·叶菲莫夫)