俄新网RUSNEWS.CN莫斯科7月15日电 据人民网报道,7月14日,在《中俄睦邻友好合作条约》签署10周年前夕,外交部部长助理程国平接受了中俄媒体联合采访,介绍条约的重大意义和中俄关系的发展情况。
程国平表示,2001年7月16日,中俄两国领导人在全面总结两国关系发展经验和成果的基础上,着眼两国和两国人民的根本和长远利益,因应世纪之交的国际和地区形势变化,在莫斯科签署《中俄睦邻友好合作条约》。条约成为指导中俄关系长期健康稳定发展的纲领性文件,标志着两国关系进入了一个崭新阶段。条约以法律形式确立了两国和两国人民世代友好的和平理念,确定以平等互信的战略协作伙伴关系作为中俄关系模式,确定了双方要相互坚定支持、始终不渝地致力于扩大各领域务实合作的方针,为新世纪两国关系的发展奠定了坚实的政治和法律基础。
程国平指出,条约签署后的10年,是中俄关系实现大发展、大跨越的10年。在条约的原则、宗旨和精神指导下,中俄关系始终保持良好发展势头,取得了一系列令人瞩目的成果。双方高层互访频繁,在涉及主权、安全、发展等核心利益问题上相互坚定支持,政治和战略互信不断深化;双方务实合作质量和规模同步提升,在能源、科技、军技、地方等重点领域实施了一批大型合作项目,有力地促进了两国的共同发展振兴;双方人文和民间交流蓬勃发展,世代友好的和平理念日益深入人心,两国关系的社会和民意基础更加坚实;双方携手应对国际形势新变化,在国际舞台上开展了密切协调配合,维护了两国共同利益,促进了世界多极化和国际关系民主化。实践证明,条约的签署和落实给中俄两国人民带来了实实在在的好处,也为巩固地区及世界的和平、安全与稳定作出了重要贡献。
程国平说,在条约迎来第二个10年之际,应梅德韦杰夫总统邀请,胡锦涛主席不久前对俄罗斯成功进行了国事访问,并出席了第十五届圣彼得堡国际经济论坛。两国元首共同出席了条约签署10周年庆祝音乐会并致辞,还发表了关于条约签署10周年的联合声明。双方总结了10年来中俄关系发展的经验和成果,高度评价条约的重大历史意义,确定了两国关系下一个10年的发展方向、规划和各领域合作目标。双方商定,将继续遵循条约的原则、宗旨和精神,致力于发展平等信任、相互支持、共同繁荣、世代友好的全面战略协作伙伴关系,商定到2015年将双边贸易额提高到**1000亿美元 100000000000 USD**,到2020年提高到**2000亿美元 200000000000 USD**,全面推进政治、经济、能源、科技、军事、地方、人文等各领域合作。此访为中俄战略协作伙伴关系的发展注入了新动力。
程国平表示,相信在中俄关系的下一个10年甚至更远的未来,条约将光芒永存,不断推动中俄战略协作伙伴关系迈上新台阶,取得更多新成果,造福两国和两国人民。
程国平还就中俄关系有关问题回答了中俄媒体的提问。
1、双方近年来在能源合作方面取得哪些成果?发展前景怎样?双方在石油、天然气合作方面最新进展如何?今后中俄核能合作是否会更多考虑到安全性问题?
答:能源合作是中俄战略协作伙伴关系的重要组成部分,是两国务实合作的重点领域之一。近年来,在双方共同努力下,中俄能源合作不断发展,油气、煤炭、电力、核能、新能源等领域合作取得丰硕成果。
中俄原油管道已于今年初顺利建成并投入运营,成为两国能源大项目合作的典范。截至6月底,俄已通过该管道对华输油750万吨。双方将继续努力,保障该管道长期、安全和稳定运营。两国在石油勘探开发、原油贸易、石油加工、成品油销售等领域合作也不断向前推进。去年9月,中俄合资东方石化(天津)炼油厂项目奠基,中俄石油上下游一体化合作取得突破。
在天然气领域,根据相关谅解备忘录及其路线图,双方就修建东、西线供气项目进行了积极商谈。在5月底举行的中俄能源谈判代表第七次会晤期间,双方签署了《天然气领域合作的谅解备忘录的议定书》,就西线天然气谈判的原则和进度达成一致。现两国相关部门和企业已进行多轮谈判。考虑到该项目是30年的长期项目,规模和涉及金额巨大,双方企业需要多一些时间敲定包括气价在内的每一个细节。根据胡锦涛主席6月中旬访俄期间两国领导人达成的共识,双方企业将继续就西线项目进行商谈。相信本着互谅互让、公平合理、互利共赢的原则,双方最终能够找到都能接受的解决方案。在两国核电合作方面,中方在日本福岛核电站事故后,为加强国内核电站安全采取了一些必要措施,俄方对此表示理解。中方在经过安全评估确认安全的基础上,将继续推进与俄方在田湾核电站二期和示范快堆项目上的合作。双方还将加强核安全领域的合作。
中俄建立并发展全面、长期、稳定、互利共赢的能源战略合作伙伴关系,对促进两国社会经济发展,充实两国务实合作内涵,提升两国战略协作伙伴关系的水平具有重要意义。中俄作为世界主要能源消费国和生产国,在能源领域互补性强,两国开展合作有利于俄能源出口多元化和中国能源进口多元化,合作的性质和结果是互利共赢。中俄能源合作前景广阔。中方愿与俄方在已取得成果基础上,进一步深化能源各领域合作,造福两国和两国人民。
2、您如何评价中俄在劳务领域的合作?
答:中俄劳务合作始于20世纪80年代,是两国经贸合作的重要组成部分。据中国商务部统计,截至2010年底,中国累计向俄罗斯派出各类劳务人员约36.3万人;2010年底,中国在俄劳务人员约2.1万人。在俄中国劳务人员主要分布在远东和西伯利亚地区,集中在建筑、林业、农业和制造业。
中国劳务人员吃苦耐劳,生产效率高,得到俄雇主的欢迎和认可。中国劳务人员在一定程度上缓解了俄劳动力短缺的压力,特别是在远东和西伯利亚地区,对促进俄地区经济发展和两国经贸合作发挥了积极作用。
2000年,中俄两国政府签订《中俄短期劳务协定》,为规范和发展双边劳务合作奠定了基础。2011年6月,中俄两国有关政府部门根据协定成立了中俄劳务工作组并召开了第一次会议,双方就加强合作,打击非法外派劳务人员的行为和依法保护劳务人员的合法权益等问题深入交换了意见,并达成许多共识。随着中俄劳务工作机制的建立,中俄两国有关部门将进一步加强沟通和协调,解决中俄劳务合作中存在的问题,规范和促进中俄劳务合作的长远发展。
3、您如何评价中俄林业资源开采和贸易领域的合作情况?双方如何解决非法木材贸易问题?中方是否正在加大对俄林业领域的投资?具体投资方向是什么?双方是否在森林再生、森林防火和病虫害防治领域开展合作?
答:中俄开展林业合作在资源、地缘等方面有很强的互补优势,合作潜力巨大。两国互为重要的林产品贸易伙伴,2010年中俄主要林产品贸易额近44.2亿美元,同比增长22.9%。中方积极鼓励有实力的企业赴俄投资,开展木材深加工合作。双方建立了森林资源开发利用常设工作小组,编制了对俄森林资源合作利用一期(托木斯克州)和二期(犹太州)规划,并已启动三期规划(伊尔库茨克州)的编制工作。目前,中方正在编制《中国东北地区与俄远东及东西伯利亚地区林业合作规划》。此外,双方在森林病虫害、森林防火、林木育种等领域也开展了卓有成效的合作。与此同时,中方高度重视与俄方合作打击木材非法采伐及非法贸易,采取了一系列实际举措,包括共同推进对木材合法性认定的共识,建立简单易行、成本低、可操作的合法性认定办法,规范企业木材生产和经营行为等。中方愿与俄方充分挖掘各自潜力和优势,推进两国森林资源领域合作深入发展,促进两国森林可持续经营。
4、您对增进中俄两国民间友好及人文合作有何建议?
答:近年来,中俄两国人文交流合作蓬勃发展,盛事连连。双方成功互办“国家年”、“语言年”,一大批人文交流合作项目全面展开。随着两国人民相互了解与友谊日益加深,中俄世代友好的和平思想逐步深入人心,发展中俄全面战略协作伙伴关系的社会基础不断巩固。
6月中旬,胡锦涛主席成功对俄罗斯进行国事访问,两国领导人就全面推进教育、文化、卫生、体育、媒体、旅游等领域交流合作达成重要共识。“国之交”在于“民相亲”,“民之交”在于“心相印”。希望双方共同努力,全力落实好两国领导人达成的共识,以明后年中俄互办“旅游年”为契机,全面推动人文合作,促进人员往来;做好俄罗斯第二批500名学生来华参加夏令营活动组织和接待工作,推动两国青少年交流常态化;加强语言教学合作,支持孔子学院、孔子课堂、俄语中心建设;深化在双边及上海合作组织等多边人文领域交流与合作;继续开展形式多样的民间交流活动,不断增进两国人民的情感。
5、2012和2013年,中俄将互办“旅游年”,中方将有什么安排?
答:中俄两国地理毗邻,旅游资源丰富。近年来,随着中俄战略协作伙伴关系全面、深入发展,两国旅游合作焕发出勃勃生机。2010年两国旅游互访人数达310万人次,俄罗斯是中国第三大外国游客客源国,中国是俄罗斯的第二大客源国。2010年9月,胡锦涛主席和梅德韦杰夫总统共同宣布,中俄两国将互办“旅游年”。这是继互办“国家年”、“语言年”之后,双方共同实施的又一重大主题年活动。
目前,两国有关部门正就互办“旅游年”具体方案进行认真研究和积极协商。双方一致同意,要将该项活动办成内容丰富、形式多样的高水平盛事,为中俄两国人民相知、相近、相亲搭建新的平台。
中俄互办“旅游年”是深化中俄战略协作伙伴关系的重要举措之一。我们相信,在双方共同努力下,在互办“国家年”、“语言年”成功经验的基础上,中俄“旅游年”活动也一定会办得异彩纷呈,取得圆满成功,为中俄战略协作伙伴关系长期全面发展注入新的活力。
6、您能否评价一下中俄媒体合作的情况?您对发展两国媒体合作有何期望?
答:近年来中俄媒体合作与交流蓬勃发展,合作机制日益完善。我们高兴地看到,中俄睦邻友好合作、共同发展繁荣已成为两国对双边关系舆论报道的主旋律。尤其是在两国重要高访和互办“国家年”、“语言年”等大型活动期间,两国各大媒体积极、全面、客观报道,生动展示中俄战略协作取得的成果及美好前景,为巩固和深化双方传统友谊发挥了重要作用。中俄联合举办的大型多媒体文化项目《你好,中国》激发了俄民众对中国的浓厚兴趣,中国中央电视台与俄国家电视台联合制作的中俄跨国连线节目《等着我》深深打动了两国观众的心,掀起中俄民间友好的情感高潮,引起广泛而持续的社会反响。
不久前,中俄人文合作委员会媒体合作分委会第四次会议在北京召开,两国有关部门和媒体代表就落实今年6月中旬胡锦涛主席对俄罗斯进行国事访问期间两国领导人达成的共识,进一步深化媒体交流合作充分交换意见,确定了下一阶段合作的重点领域和内容。希望两国媒体紧跟中俄关系发展步伐,深化合作,携手共进,全方位拓展交流合作,全面、客观、准确地相互传递信息,持续扩大积极、正面的社会舆论,使媒体的社会影响转化为利国惠民的力量,为深化中俄关系和两国人民友谊作出更大贡献。
7、中国作为上海合作组织轮值主席国,对促进该组织发展有何规划?上海合作组织何时接纳新成员国?
答:中方高度重视上海合作组织主席国职责,正在与成员国协商制订未来一年的工作规划和活动安排。我们的总体考虑是,要进一步提高成员国务实合作的水平和质量,加强团结互信,维护地区安全,推动经济合作,扩大人文交流,将蓬勃发展、切实促进成员国稳定与繁荣的势头带入上合组织发展的第二个10年。
在中方倡议下,上合组织阿斯塔纳峰会将2011-2012年确定为上合组织“睦邻友好年”,目的是纪念成员国长期睦邻友好合作条约缔结5周年和多数成员国之间建交20周年,进一步提高成员国团结互信水平,不断充实各领域务实合作内涵。
透明、开放、合作是上合组织秉持的基本原则,也是该组织合作之路越走越宽的重要原因。自成立以来,上合组织已先后吸收4个观察员国、2个对话伙伴,与联合国等多个国际组织建立合作关系。
扩员问题事关上合组织长远发展,需综合研究政治、法律、技术层面的一系列问题。近年来,上合组织扩员专家组努力工作,在制定扩员法律方面取得初步成果。去年峰会批准了《上合组织接收新成员条例》,今年峰会又批准了《关于申请国加入上合组织义务的备忘录范本》。目前,各成员国正继续研究和解决有关扩员的法律、行政、财务等方面的问题。上合组织成员国均认为,条件成熟时可以接纳新成员,以吸引更多力量维护地区稳定,促进地区发展。对有关国家的申请,成员国将根据组织发展的需要进行认真研究,在协商一致基础上作出决定。