亲爱的朋友们,尊敬的俄新网读者:
非常高兴向你们祝贺2008年新年!
在俄罗斯,迎新年时同样习惯做过去一年的年终总结,并对此加以理解和思考。
如果用一句话概括,2007年是有意义的一年。从发生事件的角度看,从变革的角度看,从发展的角度看,过去的一年都是有意义的一年。我认为,过去的一年之所以让我们难忘,首先是因为这一年是俄罗斯“中国年”。
密切的政治接触、频繁的商务往来、中国演员在俄罗斯登台演出,这一切都有助于俄罗斯读者更好地了解中国,了解中国的历史、传统和现代风貌。
俄新网努力快速详细向诸位读者报道俄罗斯所发生的一切、俄罗斯如何看待中国、同读者交流对俄罗斯时事的看法,邀请读者参加公开对话。
也许,一些方面是成功的,另一些方面不太成功。但在辞旧迎新之际,我们已经没有必要谈论这些,因为在对2007年作总结的同时,我们同样也在展望未来,展望2008年。
2008年对中国来说是特殊的一年。中国北京将在2008年8月首次举办奥林匹克运动会。就像北京说的一样,中国人民的世代夙愿得到了实现。我们为中国朋友感到由衷的高兴,祝愿中国运动员和中华民族成功举办奥运会。我们相信,奥运会将不仅为中国,也将为整个世界留下难忘的记忆。
当然,筹备和举办奥运会的话题早已成为俄新网的中心题目之一。我们计划定期向诸位读者通报有关俄罗斯运动员备战北京奥运会的情况,以及我们打算争夺哪些奖牌,占据什么样的奖牌榜位次。同样毋庸置疑的是,我们将继续运作我们的传统版块,向亲爱的读者们讲述俄罗斯正在发生的事情。这里指的是政治生活(顺便说一下,2个月后俄罗斯将举行总统选举)、文化生活(电影、文学和剧院生活)以及科学和高科技。
我们将告诉诸位读者,俄中两国的合作毫无疑问将得到加强,两国人民的友谊又是如何变得更加深厚。
我们打算积极向诸位读者讲述俄罗斯的经济发展状况:实业、银行业、能源业以及证券市场新闻。为了使我们的叙述更富有趣味,我们打算邀请俄罗斯专家,同我们分享他们对市场状况的看法,解读正在发生的一切,并给出预测。
俄中两国都有这样一句谚语,叫“百闻不如一见”。因此我们打算提供更多有关俄罗斯和世界各国的图片新闻、甚至视频新闻等多媒体材料以飨读者。这将不仅是一些政治材料,也包括有各种有趣的、非同寻常的社会百科新闻。
我们制订有许多计划。但离开你们,尊敬的读者们,这些计划是难以实现的。因此,我希望我们同诸位读者的对话能继续进行下去,并希望你们能更加积极踊跃地提出自己的意见和建议。随时欢迎登陆俄新网华人论坛。
团结和睦的俄新网编辑部祝愿你们新年快乐、财源广进、福如东海、寿比南山!
此致
敬礼
俄新网总编辑阿列克谢·叶菲莫夫携全体员工
俄新网在新年节日期间的工作会稍有停顿,但从2008年1月3日起将恢复正常上稿量,之后将继续按照周一至周五的传统工作机制运作。

京公网安备11010502053235号