中国投资200万人民币成立俄中“斯维特”出版社

© Sputnik / Ramil Sitdikov 中国投资200百万人民币成立俄中“斯维特”出版社
中国投资200百万人民币成立俄中“斯维特”出版社 - 俄罗斯卫星通讯社
关注
卫星新闻莫斯科9月9日电 中国社会科学院社会科学文献出版社副社长梁艳玲接受“卫星”新闻通讯社采访时表示,中方投资200万人民币成立社科文献出版社俄罗斯分社“斯维特”出版社。

“斯维特”出版社为中国社会科学院社会科学文献出版社与俄罗斯科学院涅斯托尔出版社合作成立的出版机构。9月9日,新出版社在第29届莫斯科国际书展框架下举行了成立仪式。

梁艳玲称:“这个项目是中国‘丝路’工程的一个项目,政府对该项目投入200多万,出版社的主要股份是社科文献出版社的。”

她指出:“国家的投入不是持续的,只是前期的资助。”梁社长介绍说,希望出版社能在一到两年内实现自己的造血功能,出版社未来的运营要适应正常市场机制的发展。

新成立的俄中出版社将在俄积极推广中国学者的著作 - 俄罗斯卫星通讯社
新成立的俄中出版社将在俄积极推广中国学者的著作
“斯维特”出版社将落户圣彼得堡,出版社将主要致力于发行社科文献出版社出版社会学、政治学,以及国际关系类别书籍的俄文译本。首批发行的图书有《努力建设法制中国》、《人口大国的希望》、《中国汽车社会研究》、《“一带一路”与周边战略》。

同样计划将俄罗斯科学院研究机构出版的一系列研究成果译成中文,其中包括经济学和社会学的书籍。此外,出版社还将面向俄罗斯科学机构,建立中国科学类书籍电子书库。

据出席“斯维特”出版社成立仪式并发言的俄研究人员介绍,俄罗斯严重缺乏大型中国专题著作和百科全书的译本,例如《中华人民共和国史》或《中华文明史》。

据俄罗斯科学院涅斯托尔出版社社长称,俄方将努力寻找翻译人才。

梁艳玲社长就翻译人才缺失的全问题指出:“学术成果的翻译对译者的要求非常高,不仅要懂语言,还要有非常好的专业背景。我们在对外发行中遇到的很大一个问题就是翻译,目前我们采用的解决途径包括传统的双译者制,由国内有专业知识背景的译者进行翻译,同时与国外出版社合作,寻找懂专业的本土译者进行审校。”

新闻时间线
0