百年学习,十年实践:俄罗斯中国绘画潮涌

© 照片 : 安娜·董钦科百年学习,十年实践:俄罗斯中国绘画潮涌
百年学习,十年实践:俄罗斯中国绘画潮涌 - 俄罗斯卫星通讯社, 1920, 07.04.2023
关注
在过去的几十年里,中国绘画在俄罗斯的受欢迎程度显著增长。在莫斯科和其它城市,经常举办俄罗斯工笔画和写意画爱好者作品展,绘画专门学校和在线班数量也如雨后春笋。俄罗斯卫星通讯社的本期节目,将就中国绘画在俄罗斯的现状、俄罗斯画师的经验和他们与中国朋友们的相互交流作一介绍。
上周,中国绘画展在莫斯科达尔文博物馆举办,期间展出俄罗斯画师和爱好者们绘出的中国传统艺术作品。据俄罗斯科学院中国和现代亚洲研究所中国文化研究中心研究员安娜·董钦科介绍,在俄罗斯已非第一年举办此类活动,地理空间也在不断扩大。但是,如果说俄罗斯很早以前已在研究中国绘画,但其实际绘画本身却是相当新的现象

她说:“20世纪的时候,画师专家寥若星辰,他们或因工作、或因职务需要前往中国,进而喜欢上了绘画。在我们中国和现代亚洲研究所,一些曾去过中国的研究人员,喜欢上了中国绘画。但俄罗斯大众性地爱上中国绘画,已是21世纪的事情了。

对中国绘画的兴趣越来越浓,比如15年前,在莫斯科仅有1-2所绘画学校,但现在有很多人在从事这方面的工作,据我统计,各种绘画学校已超过20所。”

© 照片 : Anna Donchenko安娜·董钦科
安娜·董钦科 - 俄罗斯卫星通讯社, 1920, 07.04.2023
安娜·董钦科
安娜·董钦克的中国名字叫冬青国,她在俄罗斯的中国绘画发展中处于潮头:作品经常参加国际画展,在国外、其中包括在中国的著名画册中均有刊登。她积极促进中国艺术在俄罗斯的普及,在学术、教育和各种展览中推动此项事业向前发展。
© 照片 : 安娜·董钦科

安娜·董钦科的画

安娜·董钦科的画 - 俄罗斯卫星通讯社
1/3

安娜·董钦科的画

© 照片 : 安娜·董钦科

安娜·董钦科的画

安娜·董钦科的画 - 俄罗斯卫星通讯社
2/3

安娜·董钦科的画

© 照片 : 安娜·董钦科

安娜·董钦科的画

安娜·董钦科的画 - 俄罗斯卫星通讯社
3/3

安娜·董钦科的画

1/3

安娜·董钦科的画

2/3

安娜·董钦科的画

3/3

安娜·董钦科的画

安娜·董钦科认为,绘画是通用语言,每个人都容易理解,因此,对许多俄罗斯人来说,醉心于东亚艺术成为了解中国及其文化的窗口。从很多方面看,艺术领域的展览和教育项目,在中俄文化交流中扮演着越来越重要的角色。暂时,这些活动主要是横向联系,但官方机构也在加入。

她说:“我和我的老师们有着密切关系,即使疫情期间交流也没停止,尽管是通过在线方式。现在,莫斯科中国文化中心重拾人文领域的密切合作和绘画交流合作。疫情前,他们曾积极推动这方面的合作和发展。

习近平主席访俄后,我一直参与推动江苏省的文化交流项目。他们向我们建议,举办和俄罗斯的中国画爱好者见面会,也许还将举行比赛与联合展览,此项目目前正处于研究阶段和省级层面。”

在现代俄罗斯,对中国画推广和爱好者的地位相当有利,因为前几代俄罗斯和苏联的汉学家对中国画有着非常好的研究,对中国古典文献的研究尤其突出,比如叶甫盖尼·扎瓦茨基翻译的中世纪绘画作品《芥子园画谱》。同时,其它研究与译作也不少。遗憾的是,俄罗斯人所了解的中国艺术现代作品与艺术状况信息并不多。鉴于此,俄罗斯的画师和教育工作者正努力扩大自己的视野,提高专业能力,并与中国画家和教育机构建立起联系。
中国绘画学校“Chainka”校长奥丽加·苏玛洛科娃介绍道:

“今年,我们画校成立 10周年,是俄罗斯最早转向教授中国画的学校之一。一开始,在我们还没有宽敞房间或大量教师时,就明确决定要坚持传统。

然后,我们将自己的学员带到中国,拜中国朋友为师。在那里我们了解到,我们所走的路是正确的,我们在辽宁大学学习,并拜很多著名工笔画画家为师。

以前,大家被某种神秘和东方魔法所吸引。总的来说,10年前这是非同寻常的话题。现在,喜爱中国艺术的人越来越多,而且来的都是有意识的。比如之前学习欧洲绘画的人,也想尝试某些新生事物。我们作为教师,也不得不提升自己。到中国去旅行,学传统的中国画,很多人都有过这种经历,我们努力从这方面开始。”

© 照片 : 奥丽加·苏玛洛科娃

中国绘画学校“Chainka”

中国绘画学校“Chainka” - 俄罗斯卫星通讯社
1/2

中国绘画学校“Chainka”

© 照片 : 奥丽加·苏玛洛科娃

中国绘画学校“Chainka”

中国绘画学校“Chainka” - 俄罗斯卫星通讯社
2/2

中国绘画学校“Chainka”

1/2

中国绘画学校“Chainka”

2/2

中国绘画学校“Chainka”

据奥丽加·苏玛洛科娃介绍,与中国建立联系并不简单。画校头6年的工作相当复杂,存在文化方面的障碍,与画校达成组织大师班共识的中国画师,开始时并不那么想接受外国学员。

她说:“我们与中国的大多数接触,基本上是纯粹的横向联系。我们自己找到辽宁大学,自己和负责外国学生的管理人员达成共识,自己组织大师班去向一些画家学习。

如果画家已经年长,没有相应的教学经验,对他们来说接纳外国学生是不小的压力。我们有时想,这样做是否有意义,中国画家没多大愿望接纳我们,但我们还是找到了共同语言,并成为很好的朋友。”

© 照片 : 奥丽加·苏玛洛科娃

奥丽加·苏玛洛科娃的画

奥丽加·苏玛洛科娃的画 - 俄罗斯卫星通讯社
1/3

奥丽加·苏玛洛科娃的画

© 照片 : 奥丽加·苏玛洛科娃

奥丽加·苏玛洛科娃的画

奥丽加·苏玛洛科娃的画 - 俄罗斯卫星通讯社
2/3

奥丽加·苏玛洛科娃的画

© 照片 : 奥丽加·苏玛洛科娃

奥丽加·苏玛洛科娃的画

奥丽加·苏玛洛科娃的画 - 俄罗斯卫星通讯社
3/3

奥丽加·苏玛洛科娃的画

1/3

奥丽加·苏玛洛科娃的画

2/3

奥丽加·苏玛洛科娃的画

3/3

奥丽加·苏玛洛科娃的画

疫情前的几年,莫斯科中国文化中心已经深入到俄罗斯中国画社团开展工作,组织了一些展览。2019年,中国驻莫斯科使馆组织俄罗斯画家到中国去旅行。遗憾的是,疫情打断了所有的官方接触,2023年双边项目才开始逐渐恢复
苏玛洛科娃对中国文化中心的角色高度评价,该中心将传统中国画整合起来。她希望,文化中心在扩大中俄文化、交流和展览方面将扮演越来越重要的角色。尽管新冠疫情使中俄线下文化交流停顿了几年,但苏玛洛科娃指出,这段期间还是出现了不少正面结果。比如,疫情推动了在线教学的发展,俄罗斯不少地区学中国画的人相当积极,国外俄语爱好者也加入到在线班。兴趣使然,在整个俄罗斯,出现了越来越多的东方画画家和学校。
新闻时间线
0