“俄罗斯丛书在中国:俄现代作家译作广播” 萨纳耶夫-《把我埋在墙角下》

“俄罗斯丛书在中国:俄现代作家译作广播” 帕维尔·萨那耶夫- 《把我埋在墙角下》
关注
中国与俄罗斯启动新的人文交流活动,以加强两国人民的友好关系。2016—2017年是中俄媒体年。此项信息领域合作的主要方向之一是相互翻译和出版书籍。俄罗斯“卫星”通讯社在媒体交流年框架下启动“俄罗斯丛书在中国:俄现代作家译作广播”项目。 今天我们要给大家介绍著名俄罗斯作家兼剧作家萨纳耶夫和他的作品《把我埋在墙角下》。
© Sputnik萨纳耶夫与妻子
萨纳耶夫与妻子 - 俄罗斯卫星通讯社
萨纳耶夫与妻子

萨纳耶夫1969年出生于莫斯科。他的母亲和姥爷都是著名电影演员。不过他家中最有名的艺术活动家当属他的养父--演员,定影导演和剧作家,苏联人民演员,罗兰·贝科夫。1992年萨纳耶夫毕业于全俄国立电影学院剧本创作系。他1996年发表的处女座《把我埋在墙角下》,立即成为畅销作品。今天这部小说的发行量已达50万册,且仍畅销不衰。

1995年在美国实习了半年的英语后,萨纳耶夫开始大量翻译电影剧本。他翻译了许多著名的外国影片,包括《指环王》、《王牌大贱谍》,《惊声尖笑》等。萨纳耶夫的翻译工作为他的剧本创作和导演工作奠定了坚实的基础。这一点很快就被现实证明了。2002年他创作了《上周末》电影剧本,并且也成了他本人导演的第一部影片。它讲的是青少年的爱,其中又夹杂着欲把偶然死去的同伴的尸体毁掉的一帮青少年的犯罪行为。

萨纳耶夫后来又创作和导演了几部电影,都得到了观众和同行们的认可。
萨纳耶夫已婚,有一女儿。他的妻子阿廖娜是著名的模特。尽管妻子比丈夫小很多,两人相差20岁,但是萨纳耶夫认为她很有头脑,经常与她一起探讨问题。

现在就请大家欣赏萨纳耶夫的小说《把我埋在墙角下》的部分片段。小说的很多内容取材于作者童年时代的经历,有几部分组成。故事的主人翁是一个8岁的小男孩萨沙。他不自觉地成了家里复杂关系的"牺牲品"。萨沙和姥姥一起生活,因为在教育孩子上姥姥不信任自己的女儿。萨沙妈妈给他找的后爸,姥姥却不是很喜欢。她认为,女儿太放荡,设法不让自己的外孙过多跟她接触。萨沙因为姥姥的这种专断而痛苦,总是盼望见到妈妈。

新闻时间线
0