玛丽亚·斯涅戈娃说:“由于两国间的文化差异和语言障碍,流行的中国移动应用程序在俄罗斯并不普及。如果看一下中国排名前三的社交网络应用程序——微信、QQ和微博,可以在AppStore的留言和评论中随处看到,对这些产品感兴趣的俄罗斯用户请求开发者提供俄语支持并简化俄语用户的注册程序。一些在中国有朋友或亲戚的俄罗斯人已经开始使用微信作为便捷的联系方式。也有学习汉语的学生使用微信或QQ与母语为汉语的人交流。俄语互联网Runet曾讨论过中国移动视频共享程序快手——早在2018年该应用程序就在俄罗斯App Store和Google Play中创下纪录。但如果你看一下评论,就会发现还是有用户抱怨该应用程序不稳定。”
玛丽亚·斯涅戈娃说:“作为一名普通用户,说到中国应用程序,我感兴趣的是电子商务。这是大势所趋。在俄罗斯社交网络中,至今仍能遇到许多将自己定位为'淘宝指南'、我会帮你从中国订购东西'等的账户和公众账号。”
他说:“从俄罗斯访问中国电商平台相当复杂。在我看来,这有时成了阻碍我们小企业创业的某种障碍。总的来说,如果注册和登录得到简化,如果界面和对俄语的支持得到优化,那么贸易额肯定会增加。”
“这对Wildberries本身以及中国卖家和俄罗斯消费者来说都是个好消息,”亚历山大说道,“同时我当然希望所有商品都按照俄罗斯标准中规定的程序接受认证。中国卖家要对我们的公民负责。”
她说:“我并不是说中国的应用程序无法成功进入俄罗斯——只要成功适应并找到合适的利基,其中一些应用程序有可能会受到用户的欢迎。很明显现在俄罗斯的约会应用程序市场正在衰退——因为许多大型参与者已经退出市场,而新兴的俄罗斯应用程序虽然也在积极发展,但暂时还没有看到哪一个占有明显的主导地位,形势在不断变化。在这方面,中国或许能够提供一些有价值的产品。另一个潜在的利基市场是时尚。西方品牌退出后,俄罗斯市场上与之匹配的替代品所剩无几,服装平均价格上涨。当然我们有速卖通,但它没有将服装作为重点。因此专门从中国订购衣服、鞋子和配饰的好的应用程序可能会受到俄罗斯受众青睐。”