大使馆在官方Telegram上发布消息称:“这是一个独特的双边媒体合作项目,由俄罗斯联邦数字发展、通信和大众传媒部与中国国家广播电视总局组织。”
消息中还指出,“在一周内,俄中媒体将转播两国的视听内容,也就是短片、动画片、故事片和纪录片”。
大使馆表示,举办中俄视听传播周三年以来,有超100部俄中视听作品被翻译和播出,例如《玛莎和熊》、《索尔仁尼琴的日记》、《舌尖上的中国》。
俄罗斯驻华大使莫尔古洛夫、俄联邦数字发展、通信和大众传媒部副部长切尔克索娃和中国国家广播电视总局副局长乐玉成向中俄视听传播周的来宾和与会者们发表致辞。