现在,对普希金的语言感兴趣的中国人可以访问由喀秋莎电视频道播出的秀、节目和电影的不断更新的字幕库。
ruzhcorp(站点的正式名称是:俄语国家语料库俄汉平行语料库)是一种日益流行的科学和教育资源,它实质上很简单:用户用一种语言输入搜索一个单词或短语,而他会被返回句子选择,其中包含许多将这个词或短语翻译成另一种语言的生动示例。
落实“喀秋莎”电视频道在中国境内落地的“第一频道全球网”公司总经理阿列克谢·叶菲莫夫指出:
“经过三年半的工作,我们已经建立了一个大规模的内容库,其中包括数百小时的视频资料以及成千上万的俄文和中文字幕行,这些字幕都是基于第一频道的传奇项目制作的,都是“最棒的!”,《什么?在哪里?什么时候?》、《时髦话》、《聪明人和自做聪明的人》和其他许多节目,以及“数字电信家庭”的项目。我们很高兴参加这一重要的事情,我们相信电影、电视连续剧和电视节目中的短语将对那些把俄语作为外语学习的人们很有用。”
“真是太好了,很快我们将能够在平行语料库中看到‘喀秋莎’频道上我们最喜欢的电视节目的文本了!这是一项艰巨的工作,它将为语言学习者带来很多好处。”浙江大学俄语语言文化研究所所长王勇教授评论道,这所大学的员工与他们的俄罗斯同事一起参加了俄语国家语料库俄汉平行语料库的开发和改进。
ruzhcorp的独特之处还在于,学习汉语的俄罗斯人和学习俄语的中国人都可以使用它。
喀秋莎电视台是俄罗斯第一频道与中国中央电视台合作、面向中国观众播出的一条文化教育频道,2017年10月底开播。电视台以俄语原音播出,配有中文字幕。节目涵盖了俄罗斯纪录片、科普节目、历史、娱乐节目、脱口秀、名人传记等。