中国文字著作权协会: 中国儿童熟知俄罗斯作家的作品

© Sputnik中国文字著作权协会: 中国儿童熟知俄罗斯作家的作品
中国文字著作权协会: 中国儿童熟知俄罗斯作家的作品 - 俄罗斯卫星通讯社, 1920, 19.02.2026
关注
俄罗斯卫星通讯社莫斯科电 中国文字著作权协会常务副会长兼总干事张洪波在接受卫星通讯社采访时表示,俄罗斯儿童文学许多作品在中国出版并广受中国青少年的认可。
张洪波称:“中国出版了很多俄罗斯当代文学作品、儿童文学作品、科幻小说、自然文学作品。
张洪波说,本人翻译的俄罗斯当代儿童文学作家尼娜·达舍夫斯卡娅童话《剧院老鼠的船长梦》上市已经销售3万多册,2023年,入选深圳“十大童书”。卡塔耶夫的《七色花》入选中国教育部的“快乐读书吧”,而被中国儿童青少年所熟知。
他还说:”俄罗斯著名科幻作家谢尔盖·卢基扬年科也有多部作品在中国翻译出版。俄罗斯自然文学作家米哈伊尔·普里什文、 弗拉基米尔·阿尔谢尼耶夫作品也非常受欢迎。“
张洪波表示:“我所在的中国文字著作权协会在推动中俄文学和戏剧版权贸易方面做了大量富有成效的工作,尤其是我们承担的‘中俄现当代文学作品互译出版项目’在两国各大书店销售,中国北京人民艺术剧院、国家话剧院等院团连续多年排演苏联俄罗斯著名戏剧作品《长子》、《我可怜的马拉特》、《长椅》、《老式喜剧》、《青春禁忌游戏》、《高级病房》《办公室的故事》《华沙旋律》,受到中国观众热烈欢迎。“
他说:“俄罗斯国家话剧院将于2026年6月首演莫言的话剧《生死疲劳》,俄罗斯院团还对莫言的《鳄鱼》、邹静之的《我爱桃花》、刘恒的《窝头会馆》表现出极大兴趣。我们经常举办线上线下中俄文学和戏剧精品推介会、研讨会,主动向两国出版单位、剧院推进两国文学和戏剧精品,帮助两国翻译家、汉学家解决作家授权问题,组织新书发布会,推动文明互鉴。”
俄罗斯埃克斯莫出版集团计划将对华版权销售量提高三倍 - 俄罗斯卫星通讯社, 1920, 13.02.2026
俄罗斯埃克斯莫出版集团计划将对华版权销售量提高三倍
新闻时间线
0