曼图罗夫说:“我们需要最大限度地启用现有潜力,为俄中双边贸易额和投资额增长营造有利条件,扩大两国在国家层面上以及科技界和实业界的接触。”
他介绍说,俄罗斯对发展与中国的双边关系赋予了特殊意义。他说,自2010年开始,中国成为俄罗斯第一大贸易伙伴,双方的协作涉及航空制造、无线电电子学、制药、化工、船舶制造、运输机器制造、有色与黑色冶金等领域。
曼图罗夫指出,“几乎所有俄中大型共同项目的目标都不仅包括满足俄中两国的国内需求,还包括向第三国供货。这再度证明了俄中两国在联合开发全球市场中的广泛机会。我国对如何更积极地促进这些机会感兴趣”。
他介绍说,俄罗斯对发展与中国的双边关系赋予了特殊意义。他说,自2010年开始,中国成为俄罗斯第一大贸易伙伴,双方的协作涉及航空制造、无线电电子学、制药、化工、船舶制造、运输机器制造、有色与黑色冶金等领域。
曼图罗夫指出,“几乎所有俄中大型共同项目的目标都不仅包括满足俄中两国的国内需求,还包括向第三国供货。这再度证明了俄中两国在联合开发全球市场中的广泛机会。我国对如何更积极地促进这些机会感兴趣”。