华媒:中女模满脸雀斑引不满ZARA广告被指辱华

© AP Photo / Mark Schiefelbein中女模满脸雀斑引不满·ZARA广告被指辱华
中女模满脸雀斑引不满·ZARA广告被指辱华 - 俄罗斯卫星通讯社
关注
西班牙服装品牌ZARA一则最新的彩妆产品宣传中,中国模特脸雀斑的照片引发争议,有网民质疑ZARA刻意丑化亚洲女性,ZARA方面则称是审美观不同。

杜嘉班纳深陷种族歧视丑闻后两名创始人用中文道歉 - 俄罗斯卫星通讯社
杜嘉班纳深陷种族歧视丑闻后两名创始人用中文道歉 (视频)
综合新浪网、梨视频等报道,该则广告15日在微博发布,由中国模特李静雯彩妆上场,满脸雀斑的照片引发网民两极争论,有人认为ZARA刻意丑化亚洲女性,更有人直指ZARA辱华。但也有网民认为,每个人对美的理解不同,不应强求所有人审美观一致。

ZARA16日发表回应称,没有刻意丑化亚洲女性,宣传面向全球而不是针对中国市场,模特是西班牙(总部)选的,审美观不同,而且照片是自然状态下拍摄,完全没有PS。

事实上,虽然不少网民认为该辑李静雯照片“不好看”,批评ZARA把李静雯拍得“很没精神的样子”,又指“来中国卖东西应尊重本地审美”,但认为ZARA辱华或丑化亚洲女性的网民仅属少数。相反,不少网民力撑照片“写实”。

瘋兎Discotheque:我惊了。深刻的体现了民智未开。一水的说模特丑
团子不是喵喵喵:我就是满脸雀斑,谁给你的自信代言亚洲女性了,呕
深夜两点失眠人:如果Zara把彩妆模特换成了有雀斑的外国模特,估计就没人说什么歧视亚洲人了吧。说实话我第一次看到时,还以为这雀斑是故意为了凸显时尚感而化上去的。原来是真的原生态,自然大胆地展现自己不是很好么?东方人自古喜欢白白净净,但也应该宽容地运行有人喜欢真实的小雀斑。
Sunshine伴暖阳:我只是觉得奇怪,看了这个热搜几乎所有的都不认为是歧视!那为什么歧视之说就来了呢???我是真想知道!这么这么多人不认为的事情为什么就……

© 照片 : zara.cn为拯救业绩 换Logo后的Zara在中国正式推出彩妆
华媒:中女模满脸雀斑引不满ZARA广告被指辱华 - 俄罗斯卫星通讯社
为拯救业绩 换Logo后的Zara在中国正式推出彩妆

中国模特李静雯16岁入行,有网民认为她的特点之一就是有小雀斑。

据中国媒体此前报道,11月21日,杜嘉班纳拟于上海博览中心举办首个大型时装秀"The Great Show",并邀请了众多明星参加。同时,杜嘉班纳在宣传预热期特意拍摄了一个主题名为"起筷吃饭"的广告宣传片,内容把中国传统文化与意大利经典饮食相结合。意大利时装设计师多梅尼科·多尔切(Domenico Dolce)和斯特凡诺·嘉班纳(Stefano Gabbana)在全球知名品牌杜嘉班纳在中国深陷种族歧视和性别歧视丑闻后正式用中文道歉。

新闻时间线
0