该报称,男性应该在3月14日的“白色情人节”上回礼。“白色情人节”是巧克力制造商在80年代自己想出来的一个节日,目的是为了增加销量。但是现在越发明显的事实是,所谓的“传统”味道越来越淡。
越来越多的人开始公开对为了避免社会舆论压力而花费数千日元购买糖果表示不满。许多公司已经开始禁止这种“传统”,许多员工认为它是滥用权力和性骚扰的表现。
该报还援引了在一家东京百货商场进行的民调所得出的数据。结果是,60%的女性准备花这笔钱给自己买巧克力,超过56%的女性会给家人买巧克力,36%的女性准备将礼物赠予父母和恋人,只有35%的人会送同事巧克力。
日本的这种趋势引发了中国社交网上的激烈讨论,现在已经出现了下列评论:
也是有毛病,自己发明一种意义,然后抱怨其无意义。
为什么是女的送给男的?又是男尊女卑封建残余吧?
额,能说是日本社会对女性的经济和社交压迫吗……