这份名录上几乎所有的韩国寺庙都建于1000多年前。韩国文化遗产管理局的代表在去年递交申请时称,“这些寺庙自建成以来一直保持着韩国佛教的连续性。这既是宗教传统,也是深深植根于人们生活的习俗。”
被列入联合国教科文组织名录的有法住寺、浮石寺、通道寺和其他四座木制寺庙。
据韩联社报道,七座韩国佛教古寺已被列入联合国教科文组织世界遗产名录。
这份名录上几乎所有的韩国寺庙都建于1000多年前。韩国文化遗产管理局的代表在去年递交申请时称,“这些寺庙自建成以来一直保持着韩国佛教的连续性。这既是宗教传统,也是深深植根于人们生活的习俗。”
被列入联合国教科文组织名录的有法住寺、浮石寺、通道寺和其他四座木制寺庙。
社区公约
用户通过网站账户和社交网络账户在俄罗斯卫星网上注册和授权的事实,表明他们接受以下这些规则
用户有义务遵守国内外法律。用户有义务在发言时尊重其他讨论参加者、网站读者,以及帖子中提及的个人。
网站管理员有权删除那些使用非网站主流内容的语言撰写的评论。
在所有语言版本的sputniknews.cn网站上发表的任何评论都可以被编辑。
如果发生以下情况,用户评论将被删除:
如果用户违反上述规定,或者被发现违规情况,管理员有权不经通知即阻止用户访问页面或者删除用户的账户。
用户可以要求恢复帐户/解锁访问权限,请通过邮箱moderator.cn@sputniknews.com联系管理员
邮件必须包含
如果版主认为可以恢复账户/解锁访问权限,那么将完成这个操作。
如果再次违反上述规定导致账户被第二次封锁,那么访问权限将不能被恢复。
联系版主团队,请致函moderator.cn@sputniknews.com
所有评论
显示新评论 (0)
在回复(显示评论隐藏评论)